Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

«Их»/ваши языковые нравы?

Модератор: Dragan

«Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Ср окт 06, 2021 05:44

Не нашел лучшего места для пристроить в ГП...
----
Вовсе не опрос, но вдруг стало интересно (на фоне того, что пришлось отвечать на вопросы насчет моих собственных аморальных языковых нравов и пр.), а как оно у других бывает.
Мое недельное лингвистическое меню сейчас выглядит примерно так (в разные другие времена выглядело по-другому). Да и зависит/зависело оно довольно сильно от качества связи/онлайнового вещания.
В машине - радио, английский (npr.org; новости, политика, культура и т. п.)
На кухне, пока ужин готовлю, радио, испанский (от тех немногих в нашей географии станций, которые не только про таблетки от всего, удобрения и спасение души).
Русский образца первого канала - довольно часто, в фоновом режиме (во время не слишком шумных хоз. работ)
Французского и итальянского - безобразно мало из-за того, что вещание дурное.
Сознательно (в разных видах) - иврит. Жена подсела, а я тащусь в обозе. («У тебя, дорогая, ужин сегодня со мной или с евреями?»)
Кино/сериалы смотрим с английскими субтитрами и «оригинальной» звуковой дорожкой (так жена на иврит и подсела).
А у вас как? (Вопрос собираюсь задать в нескольких местах, так что не удивляйтесь (я не более тролль, чем обычно).
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)





Re: «Их»/ваши языковые правы?

Сообщение Константин Лакшин » Ср окт 06, 2021 06:52

Упс, катастрофическая опечатка - нравы, а не правы. :oops:
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Dragan » Ср окт 06, 2021 08:10

Исправил.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Jeff » Ср окт 06, 2021 10:33

Константин Лакшин писал(а):Сознательно (в разных видах) - иврит.

В самом деле традиционный древний иврит или все-таки идеш? Всегда думал, что евреи в Штатах - выходцы из Европы. Откуда они знают иврит? :12:
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7221
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Ср окт 06, 2021 18:49

Dragan писал(а):Исправил.


Спасибо.
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Ср окт 06, 2021 19:06

Jeff писал(а):В самом деле традиционный древний иврит или все-таки идеш?


Иврит. Не поручусь, что традиционный древний. Тот, на котором новости, кино и пр. Идиш - совсем другой язык.
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение rms » Ср окт 06, 2021 19:51

Константин Лакшин писал(а):А у вас как?


Оффтопик
Мне бы ваше "как", Константин!
В смысле, столько языков.
Не знаю, кому больше завидовать: вам или Букворму с его триатлоническими (триатлетскими?) достижениями.


У меня почти все из русского/английского + немного тайского. Развлекательный контент: 80% на английском, 20% на русском. Новостной: наоборот. Науч.поп: 50/50. На тайском только развлекательный контент (а также счета и шопинг), причем редко.
Еще когда-то учил финский и французский, но там все бурьяном поросло.
If you don't find a way to make money while you sleep, you will work until you die.
Аватара пользователя
rms

 
Сообщения: 1892
Зарегистрирован: Вс ноя 26, 2006 05:06
Откуда: 95% ภูเก็ต / 5% СПб

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Jeff » Ср окт 06, 2021 19:58

Константин Лакшин писал(а):Иврит. Не поручусь, что традиционный древний. Тот, на котором новости, кино и пр. Идиш - совсем другой язык.

Ага, понял. Да, это и есть тот самый древний иврит, который спустя 2 тысячи лет оживили с современными словами в виде заимствований. Понял, что Вы имеете в виду и почему это прокатывает. Вы слушаете диалоги на иврите и при этом читаете английские субтитры. Наоборот было бы прикольней. Но там огромная пропасть между разговорным и литературным языком. Письменность очень своеобразная, непохожая на современные языки. А так, на слух можно все что угодно выучить. :lol:

По теме: Я сам последние два года общаюсь практически только на немецком. С поездками сейчас слишком много стресса из-за вируса. Другие языки использую только на и по работе. Ну и после работы в интернете, как сейчас, или по телефону говорю или мейлы друзьям или родне посылаю. Сильно хочется с кем-нибудь хорошенько вживую поругаться на каком-то другом языке, кроме немецкого. :mrgreen:
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7221
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Ср окт 06, 2021 20:21

Оффтопик
Jeff писал(а):Сильно хочется с кем-нибудь хорошенько вживую поругаться на каком-то другом языке, кроме немецкого. :mrgreen:


Жду оплаченного вами билета на самолет :?:
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Jeff » Ср окт 06, 2021 20:37

Константин Лакшин писал(а):Жду оплаченного вами билета на самолет

Хм, настолько сильно не хочется. :mmm:
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7221
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Ср окт 06, 2021 21:09

Оффтопик
Jeff писал(а):Хм, настолько сильно не хочется.


А жаль!
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Чт окт 07, 2021 02:17

Оффтопик
Не знаю, кому больше завидовать
Да ладно вам - мне и бесцельно прожитых годиков побольше.

rms писал(а):У меня почти все из русского/английского + немного тайского. Развлекательный контент: 80% на английском, 20% на русском. Новостной: наоборот. Науч.поп: 50/50. На тайском только развлекательный контент (а также счета и шопинг), причем редко.

Мне тут про вашу тайскую географию (а также про китайскую) не так давно рассказывали, что в ней можно десятилетиями жить без титульного/государственного языка. А ваше какое мнение будет?
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Чт окт 07, 2021 02:26

Jeff писал(а):Письменность очень своеобразная, непохожая на современные языки. :lol:


Про письменность я, пожалуй, могу отдельную вставную новеллу написать как бы на тему «психологические/психиатрические и пр. особенности тех, кто «списывал» с альфабета».
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Чт окт 07, 2021 07:58

На правах заставки/предварительного анонса: иврит (включая систему письма, при всех ее особенностях) кажется интуитивно простым/родным (жена в свое время примерно то же самое говорила про итальянский (проще поддержать беседу, чем делать вид, что ни фига не понимаешь)).
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Jeff » Чт окт 07, 2021 11:12

Константин Лакшин писал(а):иврит (включая систему письма, при всех ее особенностях) кажется интуитивно простым/родным

Простым/ родным иврит может показаться разве что армянам.

Константин Лакшин писал(а):А жаль!

Так любите летать? Сидеть 8-10 часов в тесном самолете, да еще в респираторе? :shock:
Раньше хотя бы Конкорд в Штаты летал, можно было быстро добраться. 3 часа, как до Москвы. :dance:
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7221
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение rms » Чт окт 07, 2021 20:55

Константин Лакшин писал(а):Мне тут про вашу тайскую географию (а также про китайскую) не так давно рассказывали, что в ней можно десятилетиями жить без титульного/государственного языка. А ваше какое мнение будет?


Про Китай не скажу, я дальше Гонконга не был. В Таиланде вполне можно жить исключительно с английским - в крупных городах и туристических кластерах (в последних некоторые люди вполне себе живут с английским уровня Elementary). Учиться-лечиться-решать бюрократию вполне можно на английском, только деньги плати. Насчет работать - есть нюансы насчет с кем по работе приходится общаться.
Вообще, самые богатые работающие иностранцы местного языка не знают: нет необходимости и некогда. Ну и гастарбайтеры из соседних стран без тайского (и английского) живут, конечно (как везде, думаю).
If you don't find a way to make money while you sleep, you will work until you die.
Аватара пользователя
rms

 
Сообщения: 1892
Зарегистрирован: Вс ноя 26, 2006 05:06
Откуда: 95% ภูเก็ต / 5% СПб

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Чт окт 07, 2021 22:38

Оффтопик
Jeff писал(а):Простым/ родным иврит может показаться разве что армянам.

Я на четверть из них
Jeff писал(а):Так любите летать? Сидеть 8-10 часов в тесном самолете, да еще в респираторе? :shock:

На халяву и уксус сладкий.
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Пт окт 08, 2021 09:09

rms писал(а):В Таиланде вполне можно жить исключительно с английским

Спасибо за ответ. При случае (или просто так) к теме постараюсь вернуться.
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Вс окт 10, 2021 09:17

У меня, кстати говоря, в развитие темы еще один вопрос возник: на каких языках и в каких поисковиках ищем ответы на бытовые вопросы/лайфхаки, не привязанные жестко к конкретной стране?
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: «Их»/ваши языковые нравы?

Сообщение Константин Лакшин » Вс окт 10, 2021 09:35

А про интуитивную понятность и систему письма вот что добавлю.

Когда я преподавал русский, я обычно алфавит излагал примерно так: Кирилл и Мефодий его списали, вот буквы, которые вы и так знаете из латиницы, вот буквы, которые вы знаете из физики (да и в латинице они в слегка изуродованном виде присутствуют), вот те, которые списали кривовато (N и Н, например), а вот еще несколько, которые сами придумали, чтобы два раза не вставать/две буквы не писать (ш, щ, ч и т. п.)

В иврите примерно так же, т. е. все буквы как-то с чем-то идентифицируются, но местами впечатление, что то ли направление письма, то ли что-то еще сказалось («гиммель» - «гамма» вверх ногами и многое другое). Ну а уж почему насчет «эм» судебных разборок с Макдаком не было - ваще загадко.:)
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Теория и все те же

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4