Добрый день!
Подскажите, как можно перевести загадочное слово prip. Речь идет о кошке.
Оригинал
Once, when a pretty girl stopped cooing, it did condescend to wave its tail and prip obligingly.
Перевод
Лишь однажды, когда симпатичная девушка остановилась посюсюкать, она снизошла до того, что вильнула хвостом и вежливо [...].
Prip выделено курсивом в исходном тексте, что наводит на мысль то ли о разговорном сокращении (хотя приведенный отрывок - слова автора), то ли о диалектизме (в словарях англ. диалектов отсутствует), то ли об иной нестандартной форме.
Возможно, я не вижу очевидного...
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||