Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Ворчалки и бубнилки [англ. яз.]

Модераторы: Dragan, Valer'janka

Re: Минута ненависти

Сообщение Надежда » Пн дек 22, 2008 12:09

Да, а что?
"Язык наш самой зверской, и кабы мы его чужеземными не орнировали словами, то бы на нём без орёру дискюрировать не можно было"
Аватара пользователя
Надежда

 
Сообщения: 5382
Зарегистрирован: Пн фев 10, 2003 12:59
Откуда: Санкт-Петербург





Re: Минута ненависти

Сообщение Alter Ego » Пн дек 22, 2008 13:00

Больше вопросов нет.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13696
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Минута ненависти

Сообщение marek » Чт дек 25, 2008 14:03

Фугий писал(а):Какой унылый троллинг у вас, Марек. Я вот в приведенном отрывке не всё понял (но не далеко не всё :-)), однако ж праведным образом не гневаюсь и молнии ни на чьи головы не призываю. Это вас реальность не устраивает, а не современный разговорный русский язык (или его подразделение: околомузыкальный жаргон).
В том, что язык и даже реальность могут не устраивать, нет ничего предосудительного, конечно, но зачем же изливать свои ламентации на этот форум? Он не для того, вроде бы, предназначен.
А в теме про "самолеты позавчера" зачем троллили? Нехорошо.


Дорогой/-ая Фугий -
Если Вы внимательно посмотрите, то увидите, что эта ветка назывется "Минута ненависти". Я пытался выразить своё отношение к тому, что Вы называете "современным разговорным русским языком", хотя и сами признаётесь, что не всё понимаете. Мне каатся, что это, скорее, выдаёт недостаточную меру владения нормальным русским языком у пишущего (!) автора. И не надо ссылаться на "околомузыкальный жаргон". Человек пишет для общечеловеческой аудитории. "Тремоло" или "стаккато" меня бы не удивили. Но "апгрейдинг скиллов" терпеть нельзя.
marek

 
Сообщения: 425
Зарегистрирован: Пн ноя 05, 2007 19:13

Re: Минута ненависти

Сообщение Maksym K » Чт дек 25, 2008 15:00

marek писал(а):Я пытался выразить своё отношение к тому, что Вы называете "современным разговорным русским языком", хотя и сами признаётесь, что не всё понимаете. Мне каатся, что это, скорее, выдаёт недостаточную меру владения нормальным русским языком у пишущего (!) автора. И не надо ссылаться на "околомузыкальный жаргон". Человек пишет для общечеловеческой аудитории. "Тремоло" или "стаккато" меня бы не удивили. Но "апгрейдинг скиллов" терпеть нельзя.
+100
Maksym K

 
Сообщения: 10123
Зарегистрирован: Ср авг 25, 2004 01:07
Откуда: Украина

Заблокирован: бессрочно
Язык(-и): En, Pl (раб.); Uk, Ru (родн.)

Re: Минута ненависти

Сообщение Фугий » Сб дек 27, 2008 17:08

Дорог(ая/ой — нужное подчеркнуть) Марек,
marek писал(а):Если Вы внимательно посмотрите, то увидите, что эта ветка назывется "Минута ненависти".

Я видел. И разговор наш пришелся сюда весьма кстати.

marek писал(а):Я пытался выразить своё отношение к тому, что Вы называете "современным разговорным русским языком", хотя и сами признаётесь, что не всё понимаете.

Я и в языке Льва Толстого не всё понимаю. (Кстати, вы знаете, что такое "леха" или "отпазанчить"?) Так что, сбрасывать его с парохода современности? На нем, мне кажется, достанет палуб.

marek писал(а):Мне каатся, что это, скорее, выдаёт недостаточную меру владения нормальным русским языком у пишущего (!) автора.

Да и у автора статьи с русским языком что-то творческое творится. Вон сколько написали уважаемые форумчане в попытках выяснить, каким именно смыслом он наделяет слово "довлеть". Сдается мне, автор, хоть и стоит несколькими ступенями выше препарируемых, сам занимается, в общем, чем-то подобным.

marek писал(а):И не надо ссылаться на "околомузыкальный жаргон". Человек пишет для общечеловеческой аудитории.

Откуда это может быть вам известно? И существует ли она вообще?

marek писал(а):"Тремоло" или "стаккато" меня бы не удивили. Но "апгрейдинг скиллов" терпеть нельзя.

То есть в статье о настенных росписях, выполняемых подростками г. Мухошлёпска при помощи баллончиков (и предназначенной для их сверстников), вы ожидали бы того же стиля и той же терминологии, что в обсуждении искусствоведами картин Тьеполо или Боккати?
...and then walks up the Street. The Automobile pulls up alongside and offers him a ride; it turns out to be the Taxi, too.
Аватара пользователя
Фугий

 
Сообщения: 1118
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2005 15:58
Откуда: Место Ыкс

Re: Минута ненависти

Сообщение marek » Вс дек 28, 2008 22:08

Ув. Фугий -

К тому же троллингу. Если Вы внимательно посмотрите, то увидите, что я попытался поставить по меньшей мере 4 (четыре) любопытных для пишущего/устничающего переводчика вопроса, если только макаронизм не является художественным приёмом:
1) можно ли пользоваться макароническим стилем;
2) можно, если целевая аудитория его понимает;
3) можно, если нет адекватного русского эквивалента;
4) никак нельзя, переводчик обязан выдать эквивалент.

Мне было интересно, как профессионалы отреагируют на это. Прошу прощения, если Вам это показалось неясным.
marek

 
Сообщения: 425
Зарегистрирован: Пн ноя 05, 2007 19:13

Re: Минута ненависти

Сообщение marek » Вс дек 28, 2008 22:18

Фугий писал(а):Я видел. И разговор наш пришелся сюда весьма кстати.


Прошу прощения снова - так и не понял, опровергаете Вы меня или поддерживаете. Насчёт "общечеловеческой аудитории" - я, кажется, сослался на издание "Коммерсант". Если Вы полагаете, что оно продаётся в ларьках в метро для зелёных человечков, то позвольте с Вами не согласиться.
marek

 
Сообщения: 425
Зарегистрирован: Пн ноя 05, 2007 19:13

Re: Минута ненависти

Сообщение Фугий » Вс дек 28, 2008 23:00

marek писал(а):Если Вы внимательно посмотрите, то увидите, что я попытался поставить по меньшей мере 4 (четыре) любопытных для пишущего/устничающего переводчика вопроса...

Вот я перечел снова начало этого оживленного спора:
marek писал(а):...порой она [газета] меня ставит в тупик.
...у меня ощущение, будто я матерюсь на дипломатическом приёме.
М.б., кто-нибудь сможет объяснить, о чём и зачем это?

У меня ощущение, будто я присутствую на партсобрании, где пробирают за "аморалку", потрясая конфискованным у провинившегося глянцевым журналом. Научные дискуссии, если у меня верное о них представление, ведутся в несколько другом тоне.

marek писал(а):если только макаронизм не является художественным приёмом:
1) можно ли пользоваться макароническим стилем;
2) можно, если целевая аудитория его понимает;
3) можно, если нет адекватного русского эквивалента;
4) никак нельзя, переводчик обязан выдать эквивалент.

Что-то в вашем сообщении ни о переводчиках, ни о переводах я не увидел ни слова. В подтекст запрятали?

marek писал(а):Мне было интересно, как профессионалы отреагируют на это. Прошу прощения, если Вам это показалось неясным.

Мне казалось, что дело не в неясности высказываний, а в некотором, я бы сказал, наступательном консерватизме и принятии собственного мировоззрения за общеобязательное.

marek писал(а):Прошу прощения снова - так и не понял, опровергаете Вы меня или поддерживаете.

Везде-то вам полную ясность подавай.

marek писал(а):Насчёт "общечеловеческой аудитории" - я, кажется, сослался на издание "Коммерсант". Если Вы полагаете, что оно продаётся в ларьках в метро для зелёных человечков, то позвольте с Вами не согласиться.

Зеленые человечки? Мы, кажется, не эзотерику обсуждаем.
А по поводу общечеловеческой аудитории позвольте пояснить: во-первых, некоторые люди на этом форуме давно отстаивают мнение о том, что общечеловеческих ценностей не существует. Но даже если они и ошибаются, определенно не существует общечеловеческого языка. Т.е. "Коммерсант" ваш прочесть могло ну никак не более 5% населения Земли. А учитывая то, что из этих 5-ти процентов не у всех есть доступ к "Коммерсанту", да и не все они газеты вообще читают, да и не все стали бы читать именно "Коммерсант" — круг потенциальных читателей заметно сужается.
А самое главное, что в оставшемся 1% человечества мы найдем людей с настолько разным происхождением, воспитанием и взглядами на жизнь, что подвести под ними столь точный общий знаменатель едва ли удастся.
Я допускаю, правда, что журналисты ошиблись газетой. Но это уже вопрос к главному редактору.
...and then walks up the Street. The Automobile pulls up alongside and offers him a ride; it turns out to be the Taxi, too.
Аватара пользователя
Фугий

 
Сообщения: 1118
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2005 15:58
Откуда: Место Ыкс

Re: Минута ненависти

Сообщение marek » Пн дек 29, 2008 00:07

Ув. Фугий,

Спасибо, я обязательно учту Ваше мнение.
marek

 
Сообщения: 425
Зарегистрирован: Пн ноя 05, 2007 19:13

Re: Минута ненависти

Сообщение Maksym K » Пн янв 12, 2009 22:33

Москва, курский вокзал после ремонта, везде надписи красивым шрифтом. В частности, у туалета для инвалидов надпись: DISABLED TOILET.
Maksym K

 
Сообщения: 10123
Зарегистрирован: Ср авг 25, 2004 01:07
Откуда: Украина

Заблокирован: бессрочно
Язык(-и): En, Pl (раб.); Uk, Ru (родн.)

Re: Минута ненависти

Сообщение Anna-London » Пн янв 12, 2009 22:56

Maksym Kozub писал(а):Москва, курский вокзал после ремонта, везде надписи красивым шрифтом. В частности, у туалета для инвалидов надпись: DISABLED TOILET.


"Ви будете смеяться", но в Британии они называются точно так же. Лингвисты над этим уже посмеялись, но здесь на их мнение обращают еще меньше внимания, чем в России. :)
Anna-London

 
Сообщения: 3956
Зарегистрирован: Ср июл 11, 2007 18:42
Откуда: Лондон

Re: Минута ненависти

Сообщение Maksym K » Вт янв 13, 2009 02:25

Anna-London писал(а):"Ви будете смеяться", но в Британии они называются точно так же. Лингвисты над этим уже посмеялись, но здесь на их мнение обращают еще меньше внимания, чем в России. :)
Погуглил. Действительно, смеются, но, похоже, таки прижилось. Как страшно жить... :)
Maksym K

 
Сообщения: 10123
Зарегистрирован: Ср авг 25, 2004 01:07
Откуда: Украина

Заблокирован: бессрочно
Язык(-и): En, Pl (раб.); Uk, Ru (родн.)

Re: Минута ненависти

Сообщение Anna-London » Вт янв 13, 2009 03:45

У нас еще была реклама - на агроменных щитах: I WISH I WAS IN EGYPT.
А еще во всяких передачах, газетах и т.п. часто можно услышать: the least/most number of people.
Anna-London

 
Сообщения: 3956
Зарегистрирован: Ср июл 11, 2007 18:42
Откуда: Лондон

Re: Минута ненависти

Сообщение Marko » Ср янв 14, 2009 02:02

Александр Драгункин. Универсальный учебник английского языка.
Данная книга представляет собой полноценное учебное пособие, написанное на основе абсолютно новой грамматики современного английского языка.
http://www.dragunkin-books.ru/katalog.htm
Вечно я отстаю от жизни, оказывается, появилась АБСОЛЮТНО новая грамматика английского языка. Интересно, а англичане об этом знают?
Где запрещено смеяться, там, как правило, и плакать нельзя.
(Станислав Ежи Лец)
Аватара пользователя
Marko
Физик
 
Сообщения: 16559
Зарегистрирован: Ср дек 27, 2006 01:21
Откуда: Киев
Язык(-и): en,pl,de,cs,sk>ru,uk

Re: Минута ненависти

Сообщение Anna-London » Ср янв 14, 2009 03:01

А, еще: у нас регулярно можно услышать по телевидению и радио, а также прочитать в газетах про cheap prices. :evil:
Anna-London

 
Сообщения: 3956
Зарегистрирован: Ср июл 11, 2007 18:42
Откуда: Лондон

Re: Минута ненависти

Сообщение Maksym K » Ср янв 14, 2009 03:07

Anna-London писал(а):А, еще: у нас регулярно можно услышать по телевидению и радио, а также прочитать в газетах про cheap prices. :evil:
С житейской точки зрения лучше уж слышать про cheap prices, чем про expensive prices, хотя с языковой оба варианта бяка :))).
Maksym K

 
Сообщения: 10123
Зарегистрирован: Ср авг 25, 2004 01:07
Откуда: Украина

Заблокирован: бессрочно
Язык(-и): En, Pl (раб.); Uk, Ru (родн.)

Re: Минута ненависти

Сообщение Anna-London » Ср янв 14, 2009 03:11

Про expensive prices тоже слышно.
Anna-London

 
Сообщения: 3956
Зарегистрирован: Ср июл 11, 2007 18:42
Откуда: Лондон

Re: Минута ненависти

Сообщение Yury Arinenko » Ср янв 14, 2009 11:43

Anna-London писал(а):Про expensive prices тоже слышно.

К сожалению, про "дешевые" и "дорогие" цены и на русском чуть ли не каждый день слышишь.
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Минута ненависти

Сообщение Mr. K. » Ср янв 14, 2009 12:13

Oldman писал(а):чуть ли не каждый день...

слышу про "дешевую распродажу".
In this way Mr. K. will challenge the world! ©
Аватара пользователя
Mr. K.

 
Сообщения: 1785
Зарегистрирован: Пн дек 15, 2003 01:01
Откуда: SPb, Russia

Re: Минута ненависти

Сообщение Olik » Чт янв 15, 2009 19:56

Oldman писал(а):
Anna-London писал(а):Про expensive prices тоже слышно.

К сожалению, про "дешевые" и "дорогие" цены и на русском чуть ли не каждый день слышишь.

Но на экономических факультетах их выжигают каленым железом.
Olik

 
Сообщения: 2489
Зарегистрирован: Пн сен 20, 2004 19:02
Откуда: Крым, Сакский р-н

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Английская набережная

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1