|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модераторы: Dragan, Valer'janka
Boyar писал(а):... мне известно, что означает словосочетание they gave/were giving применительно к контексту театрально-зрелищных мероприятий. ...
Boyar писал(а):... Вопрос всё же в том, чтобы правильно сконструировать весь текст высказывания и избежать двусмысленности. Авторам процитированного мной английского текста этого не удалось, и они попали впросак. ...
Boyar писал(а):... Место, которое у меня вызвало заминку - rolled on the Moscow metro. С точки зрения английского языка это полная нелепица, конечно. Но подобрать столь же нелепый вариант на русском оказалось непросто. Решил зацепиться за значение "плавно течь", развив его в "плавно перетекать от одного к другому"...
Dear all,
We are all concerned...
Дорогие все,
Мы все обеспокоены...
Spotter писал(а):Роспотребпозор! Неужто сложно было хотя бы в словарь заглянуть, проверить, как пишутся эти слова?
LyoSHICK писал(а):Как так-то?
eCat-Erina писал(а):Mundane astrology - мунданная астрология (устоявшийся термин)
Alter Ego писал(а):Когда ждать официального стандарта ИСО/ГОСТ по астрологии?
Spotter писал(а):Ну, the winningest Indy Car driver мне уже попадался, но недавно нашёл образчик покруче - ... NASCAR's most cheatingest moments
Flawlessly printed material is often memorable, beautiful and, if you'll excuse the dictionary-defying term, unthrowawayable.
с ютюбаColombia's Cyclist German Dario Gomez Becerra in tears and crying after being left stranded.
Вернуться в Английская набережная
Сейчас этот форум просматривают: Ahrefs [Bot], GoGo.Ru [Bot], Yandex [Bot] и гости: 4