Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

OO Chisinau

Модератор: Dragan

OO Chisinau

Сообщение VIRGO » Вт май 20, 2008 12:02

В зарубежном молдавском паспорте в разделе орган выдачи стоит OO Chisinau-как перевести.
Пока мне не встретился ни один гражданин Молдовы,кто бы помог в этом !.
VIRGO

 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Вт май 20, 2008 11:55





Сообщение Loirinha » Вт май 20, 2008 13:48

Единственное, чем могу помочь, Chisinau - это Кишинев
Loirinha

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Пт май 16, 2008 15:51
Откуда: Москва

Re: паспорт Молдовы

Сообщение Di-Metra » Вт май 20, 2008 16:53

VIRGO писал(а):В зарубежном молдавском паспорте в разделе орган выдачи стоит OO Chisinau-как перевести.
Пока мне не встретился ни один гражданин Молдовы,кто бы помог в этом !.

Я так и передавала в переводах на английский - OO Chisinau.
Паспорт выдан (9) 00 КИШИНЕВ.
P.S. Ноль-ноль...
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Сообщение Vladimir777 » Ср май 21, 2008 17:05

наверняка уже поздновато, но на будущее. При подачи документов в американское посольство я так и писал 00 Chisinau.
00- это цифры, а Кишинёв не переводиться и его название пишут без ("ş" и "ă").
Vladimir777

 
Сообщения: 30
Зарегистрирован: Пт авг 04, 2006 10:06
Откуда: Кишинёв

Сообщение Anna-London » Ср май 21, 2008 17:24

Vladimir777 писал(а):наверняка уже поздновато, но на будущее. При подачи документов в американское посольство я так и писал 00 Chisinau.
00- это цифры, а Кишинёв не переводиться и его название пишут без ("ş" и "ă").


:shock:
:oops:
Anna-London

 
Сообщения: 3956
Зарегистрирован: Ср июл 11, 2007 18:42
Откуда: Лондон

Сообщение Leya_Richter » Пт май 23, 2008 13:15

Не ломайте себе голову, 00 - именно два нуля, а не буквы ОО. В данном случае имеется в виду код отделения с таким номером (главное отделение, занимающееся выдачей загранпаспортов в Кишиневе, где получают паспорта иногородние со всей республики и жители столицы). Помимо этого, есть и паспортные столы местного значения, там можно получить только удостоверение личности (местное), а не загранпаспорт. Но во избежание путаницы номер все же проставляют, так что я указываю именно два нуля :-)

А насчет Кишинева - в Оксфордском словаре, которым я пользуюсь, существуют как румынская транскрипция с "ş" и "ă", так и вариант без них - Chisinau, так и старый вариант Kishinev, все со ссылками друг на друга (вспоминается рассказ Лема про инопланетный толковый словарь: "сепулятор" - см. "сепуляция", "сепуляция" - см. "сепулька") :lol:
"Something about you... pleases me... despite the fact that I find you arrogant, conceited, high-handed, and bizarre."
"Are those adjectives or adverbs?"
(c) Ancient Eyes
Аватара пользователя
Leya_Richter

 
Сообщения: 993
Зарегистрирован: Вт апр 22, 2008 13:39
Откуда: Elsewhere County, the Neverlands
Язык(-и): En.,Fr.,Rom.,Ru->En.,Ru

Сообщение VIRGO » Пт май 23, 2008 23:36

Спасибо за разъяснение и участие !
Лично я буду писать как и раньше- г.Кишинев.А то если напишу 00-нотариусы будут ломать голову что за отделение с таким номером.(У многих и так вызывает затруднение- орган власти-23 и т.п.).
Еще раз спасибо !
VIRGO

 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Вт май 20, 2008 11:55

Сообщение Leya_Richter » Вт май 27, 2008 13:40

"Орган власти" - излишне дословный перевод, я предпочитаю писать "учреждение. выдавшее документ", или универсальное определение "выдан", под которым и указываются номер паспортного стола и город.
"Something about you... pleases me... despite the fact that I find you arrogant, conceited, high-handed, and bizarre."
"Are those adjectives or adverbs?"
(c) Ancient Eyes
Аватара пользователя
Leya_Richter

 
Сообщения: 993
Зарегистрирован: Вт апр 22, 2008 13:39
Откуда: Elsewhere County, the Neverlands
Язык(-и): En.,Fr.,Rom.,Ru->En.,Ru

Сообщение Suneto » Вт июн 03, 2008 14:47

Подскажите, пожалуйста, что за документ такой: Fisa de insotire? а так же Emitentul fisei de insotire? он был выдан вместе с паспортом и без паспорта недействителен.
Suneto

 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Вт апр 17, 2007 14:48
Откуда: Чебоксары

Сообщение Di-Metra » Вт июн 03, 2008 16:42

Suneto писал(а):Подскажите, пожалуйста, что за документ такой: Fisa de insotire? а так же Emitentul fisei de insotire? он был выдан вместе с паспортом и без паспорта недействителен.

Это сопроводительный лист и орган, его выдавший. Лист является частью удостоверения личности, носится обычно в одной обложке вместе с карточкой.
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Румынский и молдавский языки

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2